[REQ][MI1-EGA] Moneky 1 EGA ITA
Moderatore: Bucanieri Dei Caraibi
-
- Mozzo
- Messaggi: 13
- Iscritto il: 2 dic 2012, 22:33
[REQ][MI1-EGA] Moneky 1 EGA ITA
Ora, prima che mi si dica di comprarmi qualche altra versione, ho parecchie copie originali del gioco in tutte le salse, ma questa mi manca. Qualcuno potrebbe mandarmi in qualunque modo dei backup dei floppy originali? (o anche il gioco preinstallato da voi, non mi interessa, purchè si tratti della versione non piratata!)
- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
Pensandoci un po' su, se il problema riguarda solo le lettere accentate, forse so come risolvere senza aspettare che qualcuno trovi la versione giusta. Molto probabilmente e' un problema di codifica o robe di questo tipo, quindi, estraendo la parte testuale del gioco sarebbe possibile correggere questo tipo di problema e reinserire tutto nel gioco.
Che poi questo procedimento sia fattibile o meno dipende proprio da come e' fatta la parte testuale, intendo dire se le lettere accentate ci sono ma il gioco non riesce a riprodurle e non esistono proprio.
Oggi non credo di farcela a fare delle prove (sono all'uni e tornero' a casa molto tardi, credo dopo le 11), ma forse nei giorni prossimi provo qualcosa e, nel frattempo, estendo la richiesta a qualche altro appassionato che magari ti puo' aiutare piu' velocemente con una versione gia' fruibile e senza questo problema.
PS: se ti va prensentati un "Sentinella" http://www.miworld.eu/forum_phpbb/viewforum.php?f=1.0
- ciscotn
- Bucaniere dei Caraibi
- Messaggi: 722
- Iscritto il: 5 nov 2010, 17:29
- Località: Trento
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
comunque il problema degli accenti esiste anche nella versione originale

Conviene proprio come hai detto tu e ribatito protagora sistemarla inserendo la traduzione corretta, dovrebbe essere fattibile.

- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
Cmq ho spostato il topic in "Richieste", mi sembra la sezione più adatta all'argomento.
Per quanto riguarda il problema, ho fatto delle indagini veloci e la cosa sembra fattibile (ho estrettato la parte testuale del gioco), ma non credo di poter porre rimedio prima di domenica pomeriggio se non martedì sera.
In ogni caso appena riesco sistemo, faccio qualche prova e vi faccio sapere

- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
Mi spiego meglio:
le lettere accentate sono inserite tramite codice ascii. Ho provato banalmente a sostituire al codice ascii il carattere corrispondente, ma il risultato non cambia
Probabilmente questo è dovuto ad un problema legato alla decodifica che non si è verificato nella versione inglese per la mancanza, in inglese, delle lettere accentate. Ipotesi supportata dal fatto che il carattere "ê" (ASCII 136) si vede bene sia in quella inglese che in quella italiana.
Accade, invece, una cosa strana con la "é" (ASCII 130). Nella versione inglese questo carattere compone il nome Mêlée, e in questa versione appare senza problemi. In quella italiana, invece, questo carattere è stato sostituito da "è" (ASCII 138), risultando Mêlèe (anche la parola "perché" è scritta, invece, "perchè"). Come tutte le altre lettere accentate, anche questa, nella versione italiana, non viene visualizzata, con il risultato di avere "Mêle". Ho provato, quindi, a sostituire il codice 138 ("è") con 130 ("é"), ma anche in questo caso nulla da fare, la lettera non compare.
Quindi la mia ipotesi è che, per i caratteri à, è, ì, ò, ù non ci si è posti il problema della decodifica perché il problema non sussisteva nella versione originale inglese. Mentre per il carattere é, si è persa questa decodifica perché nella versione italiana non viene utilizzato questo carattere.
Morale della favola, non si può fare niente (tanto più che chi ha il gioco originale, come cisco, dice di trovare lo stesso problema)
Una possibile soluzione sarebbe prendere la versione francese ed inserire al suo interno il testo della versione italiana, sperando che i cugini d'oltralpe siano stati più furbi inserendo le necessarie decodifiche.
Se qualcuno riesce a reperirmi una versione francese può inviarmela per posta o utilizzando altri metodi ed io potrò cercare di fare qualcosa.
- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
utilizzando il metodo che sto seguendo mi sono accorto che, in effetti, non riesco ad apportare nessuna modifica, perché il programma che uso (scummtr.exe) restituisce un errore. L'avevo sottovalutavo perché in fase di esportazione del testo restituisce lo stesso errore ma il testo viene esportato comunque...
Il problema principale, a questo punto, è che probabilmente la versione EGA non è supportata da questo programma.
Questa la lista dei giochi supportati
Codice: Seleziona tutto
ScummTr 0.4 by Thomas Combeleran
supported games:
id | description | file
------------|----------------------------------------------------|-------------
maniacv1 | Maniac Mansion | 00.LFL
zakv1 | Zak McKracken and the Alien Mindbenders | 00.LFL
maniacv2 | Maniac Mansion (enhanced) | 00.LFL
zakv2 | Zak McKracken and the Alien Mindbenders (enhanced) | 00.LFL
indy3 | Indiana Jones and the Last Crusade | 00.LFL
indy3mac | Indiana Jones and the Last Crusade (Macintosh) | 00.LFL
loom | Loom | 00.LFL
indy3towns | Indiana Jones and the Last Crusade (FM Towns) | 00.LFL
indy3vga | Indiana Jones and the Last Crusade (256 colours) | 00.LFL
zaktowns | Zak McKracken and the Alien Mindbenders (FM Towns) | 00.LFL
loomtowns | Loom (FM Towns) | 00.LFL
monkey | Monkey Island 1 | 000.LFL
loomcd | Loom (Talkie) | 000.LFL
monkeycd | Monkey Island 1 (CD) | MONKEY.000
monkeycdalt | Monkey Island 1 (CD, MONKEY1.000) | MONKEY1.000
monkeysega | Monkey Island 1 (SegaCD) | GAME.000
monkey2 | Monkey Island 2: LeChuck's revenge | MONKEY2.000
atlantis | Indiana Jones and the Fate of Atlantis | ATLANTIS.000
tentacle | Day Of The Tentacle | TENTACLE.000
samnmax | Sam & Max | SAMNMAX.000
samnmaxalt | Sam & Max (SAMNMAX.SM0) | SAMNMAX.SM0
ft | Full Throttle | FT.LA0
dig | The Dig | DIG.LA0
Però ho fatto una scoperta interessante:
utilizzando un altro programma dello stesso autore, riesco a tirar fuori un'immagine bmp dei font usati nel gioco messi in colonna. Guarda caso le lettere accentate non ci sono. Ho notato, inoltre, che in generale la successione dei caratteri segue il codice ascii (in realtà alcuni caratteri sono fuori posto, ma corrispondono a caratteri non usati in italiano, come ä, ö, ü, ecc...) e la posizione che sarebbe dovuta essere occupata dai caratteri che ci interessano è vuota.
Inoltre ho fatto qualche prova e sono riuscito a cancellare dei caratteri. Di conseguenza, seguendo la stessa logica, dovrei essere in grado di creare i caratteri mancanti ed inserirli nelle posizioni necessarie!
Continuate a seguirci in questa temeraria avventura nei meandri più profondi del regno dei caratteri!
- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
Ho estratto i font dalla versione VGA, uguali nella grafica ma comprendenti anche i caratteri omessi nella versione EGA, e li ho importati in quest'ultima. Ho avviato il gioco ed ora si vedono! Chiaramente lì dove dovrebbe esserci la "é" c'è comunque la "è", questo è dovuto ad un errore nella traduzione e non posso metterci mano a causa dell'errore che dicevo nel post precedente.
Più tardi lo oppurò sul sito e sarebbe utile se qualcuno potesse provarlo per verificare eventuali altri problemi sorti con questa mia modifica.
In tutto ciò, però, nasce un problema di ordine morale: è meglio lasciare la versione EGA così com'era, corrispondente alla pubblicazione originale, o sostituirle con la versione corretta, che per quanto migliore è comunque differente da quella originale? Anyway, sul sito lascerò entrambe, 1.7MB in più sono un fastidio di poco conto oggigiorno.
- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
Sarebbe utile che qualcuno lo testasse per capire queste modifiche hanno portato altri problemi.
-
- Mozzo
- Messaggi: 13
- Iscritto il: 2 dic 2012, 22:33
Re:Moneky 1 EGA ITA

Sono davvero felice di poterlo finalmente rigiocare come ai vecchi tempi. Io, tra l'altro, ho dubbi sul fatto che anche la versione originale avesse questo problema, nel senso che ho dei flash in cui mi ricordo di usare a 6 anni Monkey1 EGA senza questo problema, ma potrebbe anche essere un ricordo sbagliato visto che sono passati 22 anni!

Vi ringrazio anche per la gentilezza e disponibilità che avete dimostrato, cosa che non si può dire per tutti i forum di Monkey Island...

- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA

Scherzi a parte, mi piacerebbe se restessi dei nostri, abbiamo bisogno di ripopolare questa nostra realtà, non solo con argomenti riguardante il topic principale del forum, ma anche con chiacchiere e altro. Potresti incominciare presentandoti e parlandoci un po' di te

-
- Mozzo
- Messaggi: 13
- Iscritto il: 2 dic 2012, 22:33
Re:Moneky 1 EGA ITA
Appena torno a casa o al più tardi domani mi presento volentieri

Sono andato abbastanza avanti, per ora fila tutto liscio.Protagora ha scritto: Come promesso, trovate il gioco corretto qui: http://www.miworld.eu/downloads/giochi/ ... rretto.zip
Sarebbe utile che qualcuno lo testasse per capire queste modifiche hanno portato altri problemi.
Appena lo finisco te lo scrivo.
Io comunque resto convinto del fatto che fosse semplicemente craccato male e che la versione originale ega non craccata presentasse le lettere accentate. Ne sono certo, dopo averci ripensato bene. Credo che la leggenda del "la versione originale era senza accenti" sia solo stata alimentata dal fatto che in rete gira esclusivamente la versione craccata, io purtroppo ho la versione floppy originale VGA e non posso confermare. Lo scopriremmo solo se qualcuno che possiede quella ega fosse talmente gentile da uppare i backup dei floppy.
In ogni caso, la cosa fantastica del tuo lavoro sta nel fatto che, avendo aggiunto solo il font corretto, la traduzione resta identica alla versione ega senza quindi perdere le licenze del tipo "cacasotto", "infilatelo in quel posto" ecc. ecc. mentre sostituendo la traduzione ega con la vga non avremmo avuto questo privilegio!
Il problema di scummtr per la EGA è che è compatibile solo con la versione in floppy da 5,25 quindi si aspetta più di quattro dischetti e in giro non si trova nessuno che abbia quella versione in italiano!
- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA

Sai che non ho mai giocato alla EGA? Infatti non ricordo di queste licenze XD Dovrò rimediare

-
- Mozzo
- Messaggi: 13
- Iscritto il: 2 dic 2012, 22:33
Re:Moneky 1 EGA ITA
- Blackmonkey
- Barone dei Caraibi
- Messaggi: 2471
- Iscritto il: 10 ott 2011, 12:20
Re:Moneky 1 EGA ITA
Leggendo però velocemente la pagina relativa a Monkey 1, mi pare che non si parli di lettere accentate mancanti...
- ciscotn
- Bucaniere dei Caraibi
- Messaggi: 722
- Iscritto il: 5 nov 2010, 17:29
- Località: Trento
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA

-
- Mozzo
- Messaggi: 13
- Iscritto il: 2 dic 2012, 22:33
Re:Moneky 1 EGA ITA
Secondo me la chiamata della procedura che abilitava il supporto degli accenti avveniva subito dopo il check della protezione. Una volta che hanno disassemblato l'exe e modificato le istruzioni di jump hanno risolto il problema dei codici ma hanno anche skippato il jump alla funzione di supporto accenti.ciscotn ha scritto: per parlarne nessuno ne parla ma se il problema è dei font che furono utilizzati al tempo non penso che gli hacker per sproteggere il gioco abbian agito su quelli o comunque hanno agito solo sull'exe e non sugli altri files, visto che bastava sostituire l'exe per risolvere.
Mi sembra la cosa più verosimile e spiegherebbe perché la sola modifica dell'eseguibile e non delle risorse del gioco abbia incasinato tutto.
- Protagora
- Governatore di Skull Island
- Messaggi: 1192
- Iscritto il: 1 nov 2010, 15:55
- Località: Capua
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
Nella domanda per la protezione anti-pirateria c'e' una lettera accentata, quindi mi aspetterei che, nel caso le lettere accentate fossero gestite da uno script a parte, questo script venisse attivato prima del check della protezione;
Inoltre da quanto ho potuto vedere tentando di risolvere questo problema, i caratteri visibili e quelli non visibili hanno, in realta', lo stesso peso.
Spiego meglio quest'ultimo punto:
se i caratteri "normali" (quelli si trovano comunemente anche su una tastiera inglese) e quelli accentati fossero gestiti da due script diversi, e se lo script per i caratteri accentati facesse riferimento ai font che sono andato a modificare (che, preciso, conteneva tutti i caratteri in uso nel gioco e anche altri) mentre quello per i caratteri normali no, questo vorrebbe dire che modificando i font solo il secondo script avrebbe problemi, mentre quello per i caratteri normali dovrebbe andare liscio, ma cosi' non e' stato, infatti ho cancellato un punto esclamativo dai font che, successivamente, non si e' piu' visto.
In ogni caso, elucubrazioni a parte, forse descrivere nei particolari cosa ho fatto potrebbe aiutare a capire cosa e' accaduto.
Tramite il programma scummFont ho estratto i font del gioco dai file 90*.LFL, estraendo 4 immagini .bmp, uno per ogni file, contenenti ciascuno tutti i caratteri di uno stesso font messi in colonna, per un totale di 4 font. Le posizioni dei vari caratteri segue la successione del codice ASCII, tranne che per alcuni caratteri che non sono utilizzati nella versione italiana (come i caratteri "umlaut", con i due puntini sopra) e per alcuni spazi vuoti, corrispondenti, ho presunto, a caratteri assenti per i quali nelle parti in cui il programma avesse richiamato la relativa posizione tramite il comando \"numero" non sarebbe comparso nulla.
I caratteri accentati non c'erano. Osservando meglio la colonna dei caratteri, mi sono accorto che le posizioni a loro riservate, affidandomi all'intuizione del codice ASCII, erano vuote (fate attenzione al fatto che la colonna contenente i vari slot sui quali sono disegnati i caratteri ha un suo colore di sfondo, quindi e' possibile distinguere gli slot vuoti da quello occupato dallo spazio " "), quindi la mia idea era di disegnare in queste posizioni i caratteri accentati.
Mi e' venuta poi l'idea di provare a vedere com'erano fatti i font della versione VGA, ed ho notato che erano identici salvo per il fatto che presentavano piu' caratteri, in particolari quelli accentati, proprio nelle posizioni che volevo riempire.
In realta', la colonna del font estratto da 904.LFL della versione VGA e' piu' corta di quella della verione EGA, quindi ho "allungato" la colonna VGA inserendo lo stesso colore di fondo ottenendo, quindi, una colonna quasi identica a quella estratta dalla versione EGA, tranne che per la mancanza di un solo carattere, la esszet tedesca, chiaramente non usata nella versione italiana, che comunque potrebbe essere reinserita con il metodo proposto poco sopra.
That's all, folks!
-
- Mozzo
- Messaggi: 13
- Iscritto il: 2 dic 2012, 22:33
Re:Moneky 1 EGA ITA
Tra l'altro, se giocate tramite dosbox invece che scummvm, all'uscita dal gioco viene stampato su schermo un errore di null pointer assignment, cosa che ovviamente non capitava nella versione non craccata. Sa sempre più di un bug dovuto al cracking ma é parecchio misteriosa la causa del bug degli accenti. Se avessimo la versione pulita mi piacerebbe disassemblare l'exe e capire una volta per tutte da dove nasce il casino!
- ciscotn
- Bucaniere dei Caraibi
- Messaggi: 722
- Iscritto il: 5 nov 2010, 17:29
- Località: Trento
- Contatta:
Re:Moneky 1 EGA ITA
Io poi sono proprio convinto che all'epoca giocai alla versione floppy ega con "protezione attiva" e gli accenti mancavano sempre... ovviamente per la sicurezza 100% servirebbero i floppy originali della versione italiana EGA (io ho quelli della VGA ma lì il problema non c'è mai stato).
