La ricerca ha trovato 2111 risultati

da Blackmonkey
ieri, 23:49
Forum: Ufficio Traduzioni
Argomento: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep
Risposte: 370
Visite : 84406

Re: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep

Che efficienza :140:
A parte la bump, che però non saprei bene come fare, mi sembrano tutte ottime! Vediamo che dice il nostro tester (@utdefault: le ho messe nella cartella delle immagini tradotte).

Ancora grazie mille a entrambi!
da Blackmonkey
ieri, 9:10
Forum: Ufficio Traduzioni
Argomento: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep
Risposte: 370
Visite : 84406

Re: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep

Grazie a entrambi! Ho scaricato la prima immagine su cui ha lavorato Sidney, e mi sembra perfetta! Riguardo la domanda di Gabarts, penso che tu possa non selezionare nulla, tanto i livelli mipmap vengono ricreati all'esportazione... Almeno, su gimp io mi sono sempre importato le immagini a singolo l...
da Blackmonkey
23 feb 2021, 0:09
Forum: La Sentinella
Argomento: Buongiorno da... SidneySacchi
Risposte: 3
Visite : 65

Re: Buongiorno da... SidneySacchi

Benvenuto e grazie della disponibilità!

Ti invio un pm con i dettagli.
da Blackmonkey
20 feb 2021, 21:34
Forum: Fan & Tribute Games
Argomento: La scopa aliena avvistata su marte!
Risposte: 2
Visite : 117

Re: La scopa aliena avvistata su marte!

Ah, allora è per quella che hanno organizzato la missione! ;D
da Blackmonkey
20 feb 2021, 1:07
Forum: News & Work In Progress
Argomento: The Secret of Monkey Island Special Edition - Doppiaggio in Italiano
Risposte: 20
Visite : 319

Re: The Secret of Monkey Island Special Edition - Doppiaggio in Italiano

Premetto che quelli che seguono sono i miei pensieri da profano del mestiere. Non me ne intendo di dopiaggio, né di direzione del doppiaggio. In più non conosco giannisilv, quindi non so che esperienza abbia nel campo né quanto a lungo abbia analizzato il progetto che si propone di realizzare prima ...
da Blackmonkey
15 feb 2021, 23:50
Forum: Ufficio Traduzioni
Argomento: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep
Risposte: 370
Visite : 84406

Re: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep

Trovato dove avevo letto dei finali, Lucasdelirium tanto per cambiare ;D (in fondo a Extra e curiosità) Ci sono due varianti possibili del finale, dipendono da quello che si è risposto a Norrington dopo il primo incontro con il Superego: se si è scelto di ricordare i "giorni di avventura" ...
da Blackmonkey
14 feb 2021, 19:50
Forum: Ufficio Traduzioni
Argomento: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep
Risposte: 370
Visite : 84406

Re: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep

Il finale dovrebbe dipendere da
cosa si sceglie di ricordare dei vecchi tempi in un certo dialogo. Mi pare che sia il dialogo che si ha con Max quando esce dall'ascensore temporale.
da Blackmonkey
11 feb 2021, 20:20
Forum: Traduzioni Completate
Argomento: [GAM] The Castle
Risposte: 1
Visite : 333

Re: [GAM] The Castle

da Blackmonkey
11 feb 2021, 20:19
Forum: Traduzioni Completate
Argomento: [GAM] The Castle
Risposte: 1
Visite : 333

[GAM] The Castle

Il Monkey Island World ha il piacere di annunciare la pubblicazione della traduzione italiana di THE CASTLE Questo gioco include la traduzione in italiano dei dialoghi e della GUI. Le grafiche, come per il titolo, rimaste in inglese anche nelle altre lingue, sono un omaggio umoristico dell'autore d...
da Blackmonkey
6 feb 2021, 19:44
Forum: Ufficio Traduzioni
Argomento: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep
Risposte: 370
Visite : 84406

Re: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep

Fatto, l'ho chiamata obj_helicopterhughesoh6B.
Nel caso non ci stia, posso provare a rimpicciolire la scritta.
da Blackmonkey
2 feb 2021, 22:08
Forum: Avventure Grafiche e Recensioni
Argomento: ENCODYA
Risposte: 3
Visite : 379

Re: ENCODYA

Sembra interessante... me lo segno nella lista dei giochi da provare, grazie della segnalazione.
da Blackmonkey
30 gen 2021, 20:02
Forum: La Sentinella
Argomento: Saluti a tutti
Risposte: 4
Visite : 546

Re: Saluti a tutti

Benvenuto!
Che ci racconti? Come sei capitato su queste isole?
da Blackmonkey
29 gen 2021, 21:26
Forum: Cianfrusaglie di Stan
Argomento: Download Adventure Museum
Risposte: 27
Visite : 5357

Re: Download Adventure Museum

Magari manca qualche file? Però FWSTSTH.MSC non è elencato tra quelli necessari...
da Blackmonkey
29 gen 2021, 18:58
Forum: Cianfrusaglie di Stan
Argomento: Download Adventure Museum
Risposte: 27
Visite : 5357

Re: Download Adventure Museum

Adventure museum usa ScummVM sotto, giusto? L'errore può essere un bug legato alla versione usata?
da Blackmonkey
28 gen 2021, 22:08
Forum: Ufficio Traduzioni
Argomento: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep
Risposte: 370
Visite : 84406

Re: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep

La scritta Esercito non serve stringerla; ci sta tutta e ci sarebbe ancora spazio per altro. Ma se fosse per un motivo grafico, allora ok. Nell'immagine del messaggio precedente la E iniziale sembra avere l'angolo in basso a sinistra tagliato (come se "entrasse" nel corpo dell'elicottero)...
da Blackmonkey
25 gen 2021, 23:33
Forum: Ufficio Traduzioni
Argomento: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep
Risposte: 370
Visite : 84406

Re: Sam & Max: Season 3 - Episodio 5: The city that dares not sleep

obj_desoto301a tradotta, l'immagine è un po' più grande della obj_desoto_a (1024 contro 512 px), quindi ho dovuto ingrandire lo stemma. Spero che non esca troppo sgranato... Mmh... devo stringere la scritta Esercito? E togliere il MEGA, che rimane coperto dalla maniglia? obj_boxingglove: visto il r...
da Blackmonkey
24 gen 2021, 19:22
Forum: Woodtick
Argomento: [Discussione] Tradurre Sam & Max 3
Risposte: 174
Visite : 58792

Re: [Discussione] Tradurre Sam & Max 3

Ragazzi, se volete vi aiuto a tradurre le immagini rimanenti. Per le parti grafiche e betatesting pensateci voi Aspetta... tu cosa intendi con "parti grafiche"? A noi servirebbe proprio l'aiuto di qualche grafico, per modificare le immagini traducendo le scritte in italiano. Sappiamo già ...